Prof. PhDr. Antonín Přidal (1935–2017) byl překladatel z angličtiny, španělštiny a francouzštiny, pedagog, spisovatel a publicista. Vystudoval anglistiku a hispanistiku na Masarykově univerzitě. Překládal zejména anglická a španělská dramata a poezii, mezi jeho autory patřili kromě Rostena např. Frederick Forsyth, Federico García Lorca, G. K. Chesterton, Joseph Heller, Galway Kinnell, Edward Lear, David Lodge, Robert Lowell, I. B. Singer, William Shakespeare, John Updike a Patrick White. Do roku 1989 překládal z politických důvodů zejména pod vypůjčenými jmény. Podílel se na publikaci Zamlčovaní překladatelé z roku 1992. V šedesátých letech spolupracoval s Československým rozhlasem v Brně a je autorem řady divadelních, rozhlasových a televizních her. Jako pedagog působil od roku 1990 na Divadelní fakultě JAMU v Brně. V roce 1998 obdržel novinářskou Cenu Ferdinanda Peroutky, v roce 2007 pak Státní cenu za překladatelské dílo.
Ihned
K dispozici pro okamžité stažení
249 Kč
Ihned
K dispozici pro okamžité stažení
289 Kč
Skladem
Expedujeme do 1 pracovního dne.
439 Kč
Skladem
Expedujeme do 1 pracovního dne.
403 Kč
Není v prodeji
U titulu vypršela licence.
254 Kč
Není skladem
Titul není momentálně skladem.
179 Kč
Skladem
Expedujeme do 5 pracovních dní.
119 Kč
Běžná cena: 179 Kč