Český básník, překladatel, dramatik a vůdčí osobnost lumírovců. Vlastním jménem Emil Frída. Jeho dílo obsahuje přes 200 svazků, mj. přes 80 básnických sbírek a 50 divadelních her. Kvantitativně nejbohatší je jeho překladatelská práce. Autor si dal za cíl převést do češtiny nejznámější díla světové literatury a na tomto nadlidském úkolu pracoval s nejvyšším úsilím. K překladům si vybíral náročná a kvalitní díla (Faust, Božská komedie, Květy zla, Tři mušketýři, Andersenovy pohádky).
Na filozofické fakultě Karlo-Ferdinandovy univerzity v Praze studoval dějepis, filozofii a románskou filologii. V době studií učil češtinu francouzského historika Ernesta Denise, který mu zprostředkoval první kontakty s francouzskou kulturou. První literární práce mu k tisku zprostředkovala redaktorka Sofie Podlipská, do níž se Vrchlický podle dochované korespondence zamiloval. Podlipská byla o dvacet let starší a moudře mu k životnímu vztahu i sňatku nabídla svou, tehdy patnáctiletou, dceru Ludmilu. Působil jako tajemník a vychovatel synů hraběcí rodiny Montecuccoli-Laderchi, poté byl jmenován tajemníkem na pražské české polytechnice, později se stal profesorem moderních věd a získal čestný doktorát. V roce 1901 jej, spolu s Antonínem Dvořákem, rakouský císař František Josef I. povýšil do šlechtického stavu a jmenoval jej členem Panské sněmovny říšské rady ve Vídni. Vrchlický zde vystupoval a obhajoval požadavek všeobecného hlasovacího práva. Vrchlický byl opakovaně nominován na Nobelovu cenu za literaturu, cena mu však nikdy nebyla udělena.
Ihned
K dispozici pro okamžité stažení
62 Kč
Skladem
Expedujeme do 1 pracovního dne.
405 Kč
Ihned
K dispozici pro okamžité stažení
59 Kč
Skladem
Expedujeme do 1 pracovního dne.
248 Kč
Skladem
Expedujeme do 1 pracovního dne.
224 Kč
Ihned
K dispozici pro okamžité stažení
69 Kč