Popis: 1× kniha, vázaná, 184 stran, 13 × 20 cm, česky
Přestože se Albert Camus vytrvale distancoval od
toho, aby byl označován za filozofa, lze pro jeho
Mýtus o Sisyfovi (1943) sotva najít příhodnější označení
než „filozofický esej“. V každém případě se jedná
o jedno z nejpůsobivějších pojednání...
Toto vydání má velmi špatný překlad, porovnával jsem s anglickou verzí nalezenou na internetu. Téměř každá věta je neobratná, spousta jich nedává smysl. Podle mě se to nedá číst, natož pochopit.
Nevím jestli je to spíš krkolomným překladem nebo nečtivým originálem, ale četba to není dvakrát plynulá. Zasekávají se věty i myšlenky. Dávám přednost Cizinci, který to samé "absurdno" osvětluje čistě z umělecké (literární) pozice. A lépe.
Camus se stal svojí předčasnou smrtí legendou, svoje texty píše z pohledu outsidera člověka který chce žít a není smířen se svojí chudobou či nesvobodou. Jestli-že Sartrovy texty popisují revoltu a následnou svobodu pomocí dialektického rozumu, Camus zkoumal možnosti svobody v podmínkách osobní duševní ne-svobody. Velice inspirativní text, iniciuje k duševní změně, Mýtus o Sisyfovy je tak esejí, filosofickým pojednáním ale i dobrodružným románem na okraj lidského vědomí....