(...) Na rozdíl od předlistopadové éry, kdy bylo prakticky každé vydání překladu z angloamerické literatury vnímáno jako kulturní událost, se současný nezasvěcený čtenář může v nepřehledné knižní produkci orientovat jen stěží. Právě vydaná antologie je tak nejen užitečným shromážděním porůznu roztroušených textů, ale takovému čtenáři se může stát i dobrým průvodcem.