Marta Bartošková (* 1972) je česká překladatelka a tlumočnice z islandštiny, norštiny a angličtiny a propagátorka současné islandské literatury. Od roku 1990 studovala na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy angličtinu a norštinu a později svůj zájem rozšířila o islandštinu. V roce 2005 obhájila doktorskou práci s titulem Reflexe modernity v poválečné islandské próze. Ve své generaci českých skandinavistů je prakticky jediná, kdo se v plné šíři věnuje současné islandské literatuře. Do češtiny přeložila díla mnoha významných islandských autorů, především Jóna Kalmana Stefánssona, Andriho Snara Magnasona a dalších.
Skladem
Expedujeme do 1 pracovního dne.
479 Kč
Běžná cena: 539 Kč
Ihned
K dispozici pro okamžité stažení
120 Kč
Běžná cena: 150 Kč
Ihned
K dispozici pro okamžité stažení
238 Kč
Běžná cena: 298 Kč
Ihned
K dispozici pro okamžité stažení
238 Kč
Běžná cena: 298 Kč
Skladem
Expedujeme do 5 pracovních dní.
269 Kč
Běžná cena: 358 Kč
Skladem
Expedujeme do 1 pracovního dne.
358 Kč
Běžná cena: 403 Kč
Ihned
K dispozici pro okamžité stažení
263 Kč
Běžná cena: 329 Kč
Ihned
K dispozici pro okamžité stažení
158 Kč
Běžná cena: 198 Kč
Není v prodeji
U titulu vypršela licence.
158 Kč
Běžná cena: 198 Kč
Ihned
K dispozici pro okamžité stažení
151 Kč
Běžná cena: 189 Kč
Skladem
Expedujeme do 1 pracovního dne.
158 Kč
Běžná cena: 178 Kč
Skladem
Expedujeme do 5 pracovních dní.
119 Kč
Běžná cena: 158 Kč